Studiuesi dhe përkthyesi Edmond Tupe ka folur për SYRI TV për procesin e përkthimit.
Sipas Tupes, përkthyesi duhet, të njohë kulturën gjuhësore.
Ai këmbëngul që 'përkthimi kërkon talent, të jesh krijues'.
'Përkthimi është punë murgjish, do durim dhe është, terapi për shpirtin', - thotë Tupe.
Ndiqni më poshtë intervistën e plotë të Tupes në SYRI TV:
© SYRI.net