Reportazhi i BBC edhe në Shqipëri, në fshatrat që po thahen nga njerëzit prej varfërisë dhe korrupsionit

Vazhdim i reportazhit të BBC për emigracionin e shqiptarëve me barka drejt Anglisë.

Në vazhdim të artikullit, gazetarja e BBC, Lucy Williamson, shkruan se "Qeveria e Mbretërisë së Bashkuar thotë se 12,000 shqiptarë kanë mbërritur me varka të vogla këtë vit, pothuajse të gjithë të rinj që udhëtojnë vetëm.

Në Shqipëri, disa zona rreth kryeqytetit, Tiranës, po thahen nga njerëzit.

Laknasi shtrihet në vijën e fluturimit nga Shqipëria në Francë. Nga avionët e pasagjerëve zmadhohet qyteti i qetë dhe i zbrazët: mbi xhaminë e tij të vogël të përshtatur nga blloqe gjysmë të ndërtuara dhe shtëpi të mbyllura; mbi kafenenë e saj të shkretë.

Shitësit mblidhen në rrugën e qetë për t'u ankuar se biznesi i tyre është i paqëndrueshëm.

Një tufë lopësh sillen për bar.

"Janë gjithçka që më kanë mbetur," thotë pronari i tyre. Fëmijët e mi kanë shkuar në Angli”.

Banorët këtu thonë se 70% e popullsisë vendase tashmë është larguar për në Mbretërinë e Bashkuar. Dhe largimet nuk kanë të ndalur.

Ka shumë vende si Laknasi në Shqipëri tani.

Mundësia ekonomike mbetet shtytësi kryesor. Korrupsioni është një problem sistematik dhe shifrat e Eurostat që nga viti 2018 zbulojnë kontrastin me të ardhurat mesatare të familjeve në Shqipëri (1,997 euro; 1,744 paund) me Mbretërinë e Bashkuar, ku janë 10 herë më të larta (21,464 euro).

Djali i Majlindës u nis për në Britani të Madhe një muaj më parë, me tre-katër shokë të lagjes.

Majlinda nuk është emri i saj i vërtetë, ajo ka kërkuar që të mos ndajmë identitetin e saj. Ajo më tha se djali i saj arriti në Dunkirk, por më pas e gjeti veten të ngecur keq, pa para për të paguar rrugën për kalim.

“E kishte shumë të vështirë të hipte në varkë”, më tha ajo. "Unë u detyrova të përfshija kushëririn tim të dytë, i cili vepronte si garant në Angli. Ai ka një vizë britanike dhe ka qenë atje për 20 vjet."

Ajo tha se kushëriri i ka dërguar një foto të djalit të saj kontrabandistëve, për ta identifikuar atë.

Kur kalimi përfundoi, kontrabandistët i dërguan një foto të dytë të djalit të saj, kushëririt, për të provuar se ai kishte arritur në tokën britanike.

Edhe për ata që nuk kanë para për të paguar paraprakisht, ka mënyra për të kaluar.

Një shqiptar, i cili arriti në Britaninë e Madhe me një varkë të vogël disa muaj më parë, na tha se skautët e bandave shqiptare të drogës vepronin brenda kampit të Dunkirk.

Ai ra dakord për një intervistë personalisht në Londër, me kusht që ne të mos e identifikonim në asnjë mënyrë.

Ai përshkroi se i bënë oferta "katër ose pesë herë",  rekrutuesit.

"Ata ofruan shumë gjëra - që do të paguanin për udhëtimin, se do të kishte një punë për mua në Mbreëtrinë e Bashkuar - por unë nuk isha i interesuar," tha ai.

Ai vlerëson se shumica e të rinjve që takoi në kampin e Dunkirk planifikonin të punonin në rrjetet shqiptare të kanabisit dhe kokainës në Mbretërinë e Bashkuar.

Asnjë agjenci qeveritare apo zyrtar i imigracionit nuk e ka konfirmuar këtë vlerësim. Por një ish-migrant shqiptar, i cili punonte ilegalisht në Mbretërinë e Bashkuar për një dekadë, na tha se gjysma e stafit emigrant në kantierin e tij ishte joshur nga bandat e drogës që ofronin paga më të larta.

Andrea Wilson, zv.drejtore në Agjencinë Kombëtare të Krimit, thotë se tregu kriminal i drogës në Mbretërinë e Bashkuar është një tërheqje e rëndësishme për njerëzit që vijnë.

“Kemi parë raste të trafikimit, raste kur njerëzit janë me borxhe”, më tha ajo. "Ata kanë ardhur për të shlyer koston e udhëtimit të tyre në Mbretërinë e Bashkuar. Ata janë viktima të trafikimit - dhe ne e marrim skllavërinë moderne shumë seriozisht."

Por ka pak strukturë të organizuar për vetë rrjetet e kontrabandës së njerëzve, tha ajo.

“Ndërsa te droga apo armët e zjarrit ju shihni një strukturë hierarkike me dikë gjilpërë në krye, në migrimin e organizuar, ne shohim shoqëri të ngushta, rrjete të lirshme ku individët vihen në kontakt përmes mediave sociale – gjë që e bën shumë të vështirë”.

Shqipëria ka pranuar të ripranojë me shpejtësi shtetasit të cilëve u refuzohet e drejta për të qëndruar në Mbretërinë e Bashkuar dhe ka dërguar personel për të ndihmuar policinë kufitare britanike.

Por kryeministri i vendit, Edi Rama, më tha se rrjetet që operonin në Francën veriore ishin të natyrës ndërkombëtare dhe se kishte një kufi për atë që qeveria e tij mund të bënte për t'i trajtuar ato.

“Kanali nuk është gjeografikisht dhe politikisht nën përgjegjësinë e qeverisë shqiptare”, tha ai.

"Për vendet e origjinës nuk duhet të kujtohen në momentin kur  problemi del në gazeta. Është shumë e lehtë të jesh kryeministër britanik, të dalësh në TV e të tregosh muskujt dhe të tregosh me gisht, Shqipërinë dhe shqiptarët."

Rrjetet shqiptare të kontrabandës me njerëz kanë ekzistuar në Francë shumë kohë përpara se të fillonin kalimet me varka të vogla. Për dekada, ndërmjetësit shqiptarë në Francë dhe Belgjikë i fshihnin bashkatdhetarët e tyre brenda kamionëve të nisur për në Mbretërinë e Bashkuar.

Investimi masiv i Mbretërisë së Bashkuar dhe Francës në forcimin e sigurisë në portet e trageteve e ka bërë atë rrugë më të vështirë dhe më të shtrenjtë.

Kalimet me varka kushtojnë më pak se gjysma e çmimit të kalimit me një kamion dhe mediat sociale janë plot me dëshmi nga ata që e kalojnë atë. Çdo ardhje e re frymëzon një tjetër për të filluar.

Majlinda ka dëgjuar për djalin e saj që mbërriti në Britani të Madhe. Ai është jashtë paraburgimit dhe jeton në një hotel.

“Ai u largua për një jetë më të mirë”, tha ajo. "Por ka sakrifica. Ne jemi në borxh tani për të kthyer paratë që kemi marrë hua."

Djali i vogël i Majlindës, 14 vjeç, tashmë po planifikon të bëjë edhe ai udhëtimin e tij.

Historia e vëllait të tij, me rrezikun dhe borxhin e tij, është është kthyer në një mundësi joshëse./ar.sh/SYRI.NET